السفيرة الفرنسية للبنانيين: باقون إلى جانبكم

أشارت السفيرة الفرنسية في لبنان، آن غريو في كلمة لها لمناسبة العيد الوطني الفرنسي، الى انه “في سياق المحن الإستثنائية التي يجتازها لبنان، أودّ أن أضفي على هذا العيد الوطني الفرنسي صبغةً مستمدّةً من ثالث أركان شعارنا الجمهوري، ألا وهو الأخوّة”.

وتابعت :”إلى جانب الحرية والمساواة، إرتقت فرنسا بالأخوّة إلى مرتبة أعلى بكثير من مفهومها كإندفاعة نابعة من القلب. إذ جعلت منها في آن معاً حقّاً وواجباً وشرطاً من شروط تحرّر كلّ فرد من الأفراد وركيزة من ركائز النظام الاجتماعي والديمقراطي. لذا، سيكون العيد الوطني الفرنسي في لبنان هذه السنة تحت شعار الأخوّة: الأخوّة الفرنسية-اللبنانية، الأخوّة بين الأجيال، الأخوّة بين النساء والرجال، الأخوّة بين الجماعات المختلفة، الأخوّة تجاه كلّ من انقلبت حياتهم رأساً على عقب من جرّاء الأزمة، وما أكثرهم وأخيراً الأخوّة تجاه من يريد بناء مستقبل أفضل، وثمّة من ينطبق عليه هذا التوصيف”.

وأضافت :”أصدقائي اللبنانيين الأعزاء، هذا العيد الوطني يندرج في إطار التضامن الذي ما برحنا نعبّر لكم عنه منذ أشهر عديدة، وبصورة خاصة منذ الرابع من آب الماضي. وأنا أؤكّد لكم مجدّداً أنّ فرنسا والفرنسيين وفرنسيي لبنان باقون إلى جانبكم”.

ورأت غريو أن “الوضع ملحّ وطارئ، نحن نعلم ذلك. لذا لم تتوقّف فرنسا عن حشد جهود المجتمع الدولي. بمبادرة من رئيس الجمهورية وبدعم من الأمم المتحدة، سوف ينعقد مؤتمر دولي ثالث لدعم الشعب اللبناني في الرابع من آب. سيشكّل هذا التاريخ محطة جديدة من محطات الأخوّة الدوليّة بعد مؤتمرين سابقين أتاحا جمع 250 مليون يورو من المساعدات المباشرة، بما فيها 80 مليون يورو من فرنسا بهدف الحؤول دون الإنهيار الكامل للقطاع التربوي، تدعم فرنسا بقوّة هذا القطاع، لا سيّما شبكة المدارس الفرنكوفونية”.

واعلنت غريو انه “تمّ تخصيص مبلغ 25 مليون يورو في العام 2020 لترميم المدارس التي تضرّرت من جرّاء الانفجار ولدعم مؤسسات تربوية ومساعدة عائلات لبنانية على تسديد أقساط أولادها. كما وساعدت فرنسا الطلّاب اللبنانيين في فرنسا الذين وجدوا أنفسهم فجأة من دون أيّة موارد. وهي قرّرت مضاعفة المنح المدرسية في العام 2021 وستدعم أيضاً مشاريع دراسات عليا على مستوى الدكتوراه ومشاريع تدريب مهني في لبنان”.

ورأت أن “الأخوّة تعني أيضاً دعم قطاعٍ صحّي أصبح أكثر هشاشة، مع دعم لإستمراريّة العمل في المستشفيات، ويتبادر إلى ذهني هنا مستشفى بيروت الحكومي ومستشفى الكرنتينا ومستشفى أوتيل-ديو وقريباً مستشفى طرابلس. هذا بالإضافة إلى دعم منظمات غير حكومية لبنانية ودولية تدير مراكز للرعاية الصحية الأوّلية في مناطق وفي أحياء تعاني من الفقر والحرمان، من دون أن ننسى تأمين التجهيزات الطبيّة والأدوية وحليب الأطفال”.

وتابعت :”نعرف أنّ البعض يعاني من الجوع في لبنان اليوم، وأنّ سوء التغذية خطر داهم. كما أنّ بعض السّلع لم تعد بمتناول اليد بسبب ارتفاع أسعارها. إنّ فرنسا تدعم عدداً من برامج الأمن الغذائي كإفتتاح مطاعم مدرسيّة ودعم عدد من المخابز التضامنيّة وتوزيع مساعدات غذائية، وطبعاً فرنسا متضامنة أيضاً في مجال الثقافة كي يبقى لبنان بلد الإشعاع والإبتكار. فهي تموّل خطّة طارئة لصالح 100 فنّان مقيم، وترميم متحف سرسق وإعادة تأهيل المباني التراثية في بيروت وغيرها من المناطق كطرابلس أو تبنين”.

وكشفت ان “فرنسا تقوم أيضاً برفع الأنقاض في مرفأ بيروت لكي يستعيد سريعاً جداً قدراته التشغيلية كاملةً. فقد ساهم 350 عسكرياً فرنسياً في إزالة الركام الناتج عن الإنفجار. نهار أمس، إفتتح الوزير المفوّض، السيد فرانك ريستر، بفضل هبة فرنسية، محطة لمعالجة الحبوب التي ما زالت في الإهراءات المشرّعة من كافّة الجهات، ونحن إذ نهبّ للتضامن الأخوي معكم، يا أصدقائي اللبنانيين الأعزاء، إنّما نفعل ذلك لأنكم طلبتم مساعدتنا ولأننا لا نترك بلداً شقيقاً في وقت الضيق. وقد كانت إستجابتنا فوريّة وملموسة ومباشرة. إنها إستجابة الحكومة الفرنسية والشعب الفرنسي والتجمّعات المحليّة والجمعيّات الفرنسية والشركات الفرنسية. إستجابة فرنسا الموحّدة والمتضامنة معكم”.

ولفتت غريو الى ان “المساعدة العاجلة ما هي إلّا يدٌ ممدودة لشعب شقيق يتعرّض لخطر داهم. لذا لا مجال للتردّد. بل وجُب الإندفاع كي لا تجرفه الأنواء من دون عودة، وكيلا يتمّ رهن مستقبله، فلبنان يجب ألّا يقتصر على كونه مسألة عاجلة لا غير. للبنان مستقبله. أجل، مستقبله، ولكن أيّ مستقبل؟”.

واضافت :”أصدقائي اللبنانيين الأعزّاء، أقول لكم إنّ إلتزامنا إلى جانبكم إنّما يهدف لتمكينكم من إختيار في أيّ لبنان تريدون أن تعيشوا. تتبادر إلى ذهني بالطبع المواعيد الانتخابية المرتقبة في العام المقبل ولكن يجب النظر إلى ما هو أبعد من ذلك، إلى مصير لبنان نفسه. لهذا السبب بالذات أردتُ أن يتمّ الإحتفاء بكم، أنتم شباب لبنان، لمناسبة هذا العيد الوطني، في هذا القصر الذي ترجّع جدرانه صدى تاريخ لبنان. فأنتم، أيّها الشباب، مَن سيخطّ ويصنع تاريخ لبنان الغد”.

ولفتت الى انه “لدى وصولكم إلى هنا، إلى قصر الصنوبر، لم يكن أحد منكم يعرف الآخر. فتعلّمتم أن تكتشفوا بعضكم البعض وتصغوا إلى بعضكم البعض وتعملوا مع بعضكم البعض وتخاطبوا الحضور. وفي ختام هذا النهار، ما من سعادة تفوق سعادتي لدى رؤية علاقات الصداقة والأخوّة التي نشأت في ما بينكم”.

نشر في: 15 يوليو ,2021: 03:03 م GST

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *